В Крыму будут готовить специалистов-международников и востоковедов

В этом году впервые в истории Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского подготовка студентов будет вестись по двум новым направлениям: «Международные отношения», «Востоковедение и африканистика». Это напрямую связано с особенностями современной геополитики и изменением дипломатического вектора нашей страны в направлении стран Востока.

В Крыму будут готовить специалистов-международников и востоковедов

Как отмечает проректор по учебной и методической деятельности КФУ им. В. И. Вернадского Наталья Кармазина, новые направления пролицензированы на уровне бакалавриата и магистратуры. Установлены контрольные цифры приема на бакалавриат по «Международным отношениям» и на магистратуру по «Международным отношениям», «Востоковедению и африканистике».

- Мы видим сегодня, что сотрудничество с Ближним, Средним Востоком, с Африкой достаточно актуально, - говорит она. - Поэтому запрос от работодателей у нас был, и этим обусловлено лицензирование, открытие программ.

Обращаясь к предстоящему образовательному процессу, профессор кафедры политических наук и международных отношений КФУ им. В.И. Вернадского Максимилиан Шепелев говорит о том, что он будет сочетать классическую модель образования и специфику, востребованную в Крыму.

- Допустим, в плане востоковедов обычно превалирует либо филологическая подготовка, либо историко-культурологическая специализация, - говорит собеседник. - А мы взяли в качестве ориентира или профиля социально-политические процессы на Ближнем, Среднем Востоке и в Северной Африке. С учетом геополитического положения Крыма и тех языковых возможностей, которыми располагает наш университет.

По аналогичному принципу будет строиться обучение студентов в рамках направления «Международные отношения».

- При подготовке специалистов по направлению «Международные отношения» акцент будет сделан на фундаментальную подготовку в области международных отношений как таковых: теория, история, с уклоном на геополитику и глобалистику, - отмечает Максимилиан Шепелев. - То есть с учетом современных процессов. И целый ряд дисциплин ориентирован именно на постсоветское пространство. С учетом тех проблем и вызовов, с которыми сталкивается, в том числе, и Крым. Имеется в виду Украина, ситуация на Южном Кавказе, в Центральной Азии, в целом постсоветское пространство. У нас целый ряд дисциплин ориентирован на эти моменты, не говоря о канонических вещах.

В содержании учебных программ, по словам Натальи Кармазиной, реализуются общеуниверситетские тенденции. Это цифровая подготовка и получение нескольких квалификаций в рамках обучения по программам бакалавриата.

- Цифровые кафедры - это проект большой, который реализуется от Минцифры, - уточняет Наталья Валерьевна. - Цифровая подготовка проходит на втором курсе бакалавриата по всему университету. Данные направления подготовки не будут исключением. Второе большое направление, которое тоже имеет место везде, это дополнительная квалификация, которая не ущемляет качество подготовки по основной специальности. Большим блоком-модулем мы ставим то, чтобы научить ребят внешнеэкономической деятельности и международной экономике. Будет определенный блок междисциплинарных дисциплин. Квалификацию в рамках дополнительной профессиональной переподготовки параллельно с дипломом бакалавра или магистра наши выпускники получат.

В свою очередь старший преподаватель Института филологии КФУ им. В.И. Вернадского, референт-переводчик с восточных языков Алексей Сухоруков говорит о качественном кадровом ресурсе вуза и наработанных связях с зарубежными коллегами.

- Преподавание восточных языков в Крыму начинается с середины 90-х годов, - напоминает специалист. - В качестве основного восточного языка упор у нас идет на арабский язык, а также на турецкий и персидский языки. В рамках нашего университета это все проводится на кафедре восточной филологии. В настоящее время в свой состав эту кафедру включает институт филологии. У нас ключевые связи с коллегами из Ирана, Турции и арабских стран. Последняя стажировка, которая состоялась у преподавателей, была в Иране. Три человека прошли двухнедельную стажировку по специальности «современная иранистика». У всех наших преподавателей большой опыт. У некоторых - более 20 лет работы. Параллельно, естественно, они занимаются переводческой деятельностью.

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №16 от 10 апреля 2024

Заголовок в газете: ДЕЛО ТОНКОЕ…

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру